Forum Rage -> Переводы песен Rage

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Выслать повторно письмо для активации

Mohawk Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 09 Февраля 2010



Цитата

Tular.
«You turned away from me to be with someone else».
К кому здесь обращается Саундчейзер? Может «загадочная она» всё-таки была где-то? В «See you in heaven or hell» он тоже с кем-то базарит и в «When death is on it's way» тоже.
Лично я так и не понял, о чём точно там речь. Это он к Великим Древним обращается? Так а «to be with someone else» к чему? « Now you gave me what I need to be alive» - тут уже не Великие Древние, которых давно уж и след простыл, правильно?
Может он на инженершу запал? Ну, или Саундчейзершу.
Тексты в альбоме вообще написаны очень неоднозначно и собрать головоломку не сильно выходит. Что-то Пиви сильно намудрил, по-моему.
Сообщений: 2882 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Tular. Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 29 Июня 2005



Цитата

Не знаю, я это текста никогда не понимал. Меня смущает именно логическая нестыковка в переводе Леженды и анонсе.
Сообщений: 3615 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Vlad Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 12 Октября 2003



Цитата

недавно я понял, что это множественное число "вы". тогда все логично.
это - Великие Древние, с которыми говорит Саундчейзер
Сообщений: 4880 | Профиль | PM | E-Mail | ICQ |
Top
Tular. Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 29 Июня 2005



Цитата

Vlad
Мне понравилась эта версия.
Сообщений: 3615 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Rick Group Icon



Administrator

Группа: Admin
Регистрация: 08 Октября 2003



Цитата

Vlad
Имхо, твой перевод верен. А другая версия по смыслу скорее на белые розы похожа.
Сообщений: 2172 | Профиль | PM | E-Mail | WWW | ICQ |
Top
Mohawk Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 09 Февраля 2010



Цитата

Vlad
Tular.
Rick
Цитата:
это множественное число "вы". тогда все логично.
это - Великие Древние, с которыми говорит Саундчейзер

Цитата:
Мне понравилась эта версия

Цитата:
Имхо, твой перевод верен


Меня это смущает:
Цитата:
Так а «to be with someone else» к чему?

Уйти к кому-то другому слишком по-«межполовому» звучит, не находите?

И это:
Цитата:
«Now you gave me what I need to be alive» - тут уже не Великие Древние, которых давно уж и след простыл, правильно?

Великих Древних давно уже нет здесь, откуда тогда «Now»? Или он в одной песне с «десятью» «собеседниками» общается?


Vlad
Цитата:
недавно я понял

Сам вон столько думал, никак не мог понять, а от Леженды ты чего хочешь? У него же конвейер, ему думать некогда.


Tular.
Цитата:
Меня смущает именно логическая нестыковка в переводе Леженды и анонсе.

Лично мне вот совершенно наплевать, что там написала в анонсе группа, которую я знать не знаю. А текст Влада тоже вполне можно применить к бабе. Хоть они с Лежендой и поняли текст по-разному, но написали одно и то же. Далёкому от темы человеку вряд ли удастся их отличить по смыслу.


Rick
Цитата:
А другая версия по смыслу скорее на белые розы похожа.

А эта на письмо Онегина Татьяне?
Сообщений: 2882 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Vlad Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 12 Октября 2003



Цитата

на письмо Онегина Леженде))))
Сообщений: 4880 | Профиль | PM | E-Mail | ICQ |
Top
Tular. Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 29 Июня 2005



Цитата

Цитата:
Уйти к кому-то другому слишком по-«межполовому» звучит, не находите?

Я нахожу.

Цитата:
Великих Древних давно уже нет здесь, откуда тогда «Now»?

Да ляпнул Пиви просто так, или чтобы в размер попадало smile.gif
Сообщений: 3615 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Mohawk Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 09 Февраля 2010



Цитата

Vlad
Цитата:
на письмо Онегина Леженде))))

Автору, безусловно, виднее. smile.gif


Tular.
Цитата:
Я нахожу.

То-то же.

Цитата:
Да ляпнул Пиви просто так, или чтобы в размер попадало

В размер прекрасно попадала фраза из первого куплета про «всё ещё не дала». Раз её нужно было поменять, то, наверное, в финале уже «дала», или по крайне мере в этот момент «даёт». smile.gif А это уже тоже не совсем далекое прошлое. Не сходится, увы.

Будет тебе ещё один вопрос на следующее интервью к Пиви!
Сообщений: 2882 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Tular. Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 29 Июня 2005



Цитата

Цитата:
Раз её нужно было поменять, то, наверное, в финале уже «дала», или по крайне мере в этот момент «даёт»

Порадуемся же за него!
Сообщений: 3615 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
serial_killer



Bronze Member

Группа: Members
Регистрация: 15 Марта 2016



Цитата

Rage “Straight To Hell”
«Прямо в ад»
Слушай - я пришёл сказать…
Дай душу - мне трудно отказать!
Верь мне - я могу помочь,
Навеки - мы вместе день и ночь.
***
Эй, друг, я кошмар твой!
Все сомненья отпусти.
Эй, друг, у черты стой!
Я скажу, как нам пройти,
Прямо в ад! Прямо в ад!
***
Слушай - суть ведь между строк,
Я скоро - преподам урок.
Дерзко - сыграй опять с судьбой.
Знай же - я заберу тебя в мой ад с собой…
***
Ищу только лёгкий путь,
И скоро найду.
Невинным пора рискнуть,
Я к грешным приду, я к грешным приду.
***
Я кошмар твой!
Все сомненья отпусти.
Эй, друг, у черты стой!
Я скажу как нам пройти… да!
Я скажу как нам пройти…
Прямо в ад! Прямо в ад!
(соло)
Ищу только лёгкий путь,
И скоро найду.
Невинным пора рискнуть,
Я к грешным приду, я к грешным приду.
***
Я кошмар твой!
Все сомненья отпусти.
Эй, друг, у черты стой!
Я скажу как нам пройти…
***
Эй, друг, я кошмар твой!
Все сомненья отпусти.
Эй, друг, у черты стой!
Я скажу как нам пройти… да!
Я скажу как нам пройти…
Прямо в ад! Прямо в ад!
Русский текст песни: Валентин Леженда.


Добавлено в 17:59

Дерьмовый текст! Однозначно! ИМХО

Добавлено в 17:59

бред какой-то... biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
Сообщений: 290 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Vlad Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 12 Октября 2003



Цитата

Слушай, что я говорю –
Ты весь мой, я знаю суть твою.
Слиты прочно мы с тобой
И ночью, и в каждый час дневной.

Эй, ты! Я твой рок злой,
Что мечтает о своем.
Эй, ты! Голос слышь мой.
Ты слепец и мы идем
Прямо в ад, прямо в ад.

Слушай, что я говорю –
Учу я, и ты урок усвоил.
Чувствуй меня как боль свою,
Тебя я уже почти присвоил до конца.

Снаружи я легкий путь,
Искомый ответ.
Текучий я, словно ртуть –
Таков мой секрет, таков мой секрет.

Я твой рок злой,
Что мечтает о своем.
Эй, ты! Голос слышь мой.
Ты слепец и мы идем,
Ты слепец и мы идем
Прямо в ад, прямо в ад.

Снаружи я легкий путь,
Искомый ответ.
Текучий я, словно ртуть –
Таков мой секрет, таков мой секрет.

Я твой рок злой,
Что мечтает о своем.
Эй, ты! Голос слышь мой.
Ты слепец и мы идем,
Ты слепец и мы идем
Прямо в ад, прямо в ад.
Сообщений: 4880 | Профиль | PM | E-Mail | ICQ |
Top
serial_killer



Bronze Member

Группа: Members
Регистрация: 15 Марта 2016



Цитата

У Влада лучше вышло! Наконец-то! Аллилуйя!
Сообщений: 290 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Vlad Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 12 Октября 2003



Цитата

наконец-то Сериал Киллеръ прозрел.
Сообщений: 4880 | Профиль | PM | E-Mail | ICQ |
Top
Alex2 Group Icon



Advanced Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 30 Ноября 2007



Цитата

Мой перевод песни Rage - Woman (Солнце):

Солнце, я знаю, сказать нелегко
Я скучаю – я очень давно, далеко
Ты знаешь – слова нелегко отыскать
Солнце, тоскую всё время в пустыне

Солнце, я завтра могу в землю лечь
Поверь мне, и рад бы я сбросить всё с плеч
О, Боже, мне страшно, не дай сгинуть мне
О, солнце, тебя я люблю бесконечно

Я хочу к тебе, солнце
Неразлучны мы двое

Солнце, мне страшно, не дай сгинуть мне
О, солнце, тебя я люблю бесконечно

В этом грохоте стрельбы
Как сражён я пулей был
То увидел я тебя

О, я хочу к тебе, солнце
Неразлучны мы двое

Был и лучший мир для нас
Лишь Холодная война
Мирно мы могли шалить

О, я хочу к тебе, солнце
Неразлучны мы двое
Неразлучны мы



Оригинал:

Woman, I know it's not easy to say
But I miss you the longer I'm so far away
You know me, it's not easy to find the words
Woman, I miss you each day in the desert

Woman, tomorrow I might bite the dust
Believe me, I don't want to stay but I must
God help me, I'm so afraid, don't let me down
Oh, woman, I love you, I love you, I love you,

How I long for you, woman
We belong to each other

Woman, I'm so afraid, don't let me down
Oh, woman, I love you, I love you, I love you,

In the gunfire's roaring sound
When I'm falling to the ground
I can see your face so real

Oh, how I long for you, woman
We belong to each other

Wish it would be like before
In the days of the cold war
We could play around in peace

Oh how I long for you woman
We belong to each other
We belong to each
Сообщений: 110 | Профиль | PM | WWW | MSN |
Top




[ Script Execution time: 0.0435 ]   [ 12 queries used ]   [ GZIP включён ]

Powered by Invision Power Board(U) v1.2 © 2003  IPS, Inc.
Реклама: