Forum Rage -> Переводы песен Rage

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Выслать повторно письмо для активации

Мари Роже Group Icon



ЭнергоМАШ(а)

Группа: Fan-club
Регистрация: 30 Апреля 2005



Цитата

QUOTE
если и надо переводить, то только на церковнославянский

Всю песню на церковнославянский, а потом попробовать спеть с первого раза =)
Сообщений: 1015 | Профиль | PM | E-Mail | ICQ |
Top
Tular. Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 29 Июня 2005



Цитата

Мари Роже
Во-первых, я никак не могу себе представить перевода этих строк. Никак. Даже если бы можно было это перевести, то "дни гнева" не ложились бы на музыку. Можно, конечно, изменить в припеве ВСЁ, но я не очень люблю, когда смысл бесследно пропадает. А в этом случае, по-моему, так и будет
Во-вторых, автор текста(не знаю, кто из двух ))) написал ведь на латыни тоже специально. Не знаю что, что-то он этим определённо хотел сделать и показать(или для атмосферы). Ведь припев мог быть и на английском, но поэт решил - будет латынь!
В-третьих, латинского языка я не знаю smile.gif Ну разве что несколько словосочетаний (Per Aspera Ad Astra; Bombus bombus и т.д.) biggrin.gif
Сообщений: 3633 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
WildCat Group Icon



Gold Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 13 Октября 2003



Цитата

QUOTE
Per Aspera Ad Astra

ито, нибось, из-за песни Хаггарда)))


Мари Роже
ага! на церковноалбанский: прось ба сей топик НЕ засирать (присоединяюсь к Владу)!!!!
Сообщений: 1722 | Профиль | PM | E-Mail | WWW | ICQ |
Top
Julie_Efthie Group Icon



Silver Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 20 Октября 2005



Цитата

Mda, u nas tut inostrancev hot' otbavlyaj, mozhet mne vzyat' kakuu nibud' pesnu RAGE i dat' vsem peresesti na rodnoj yazyk, a potom mona celyj singl vypustit'!=)))))))))))))
Сообщений: 537 | Профиль | PM |
Top
Julie_Lm Group Icon



Silver Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 01 Октября 2005



Цитата

Julie_Efthie
А ты потом будешь слушать диск с песнями RAGE на греческом, латышском, финском и пр.? Ты поймёшь хоть что-то? smile.gif LOL
Сообщений: 652 | Профиль | PM | E-Mail | WWW | ICQ |
Top
Tular. Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 29 Июня 2005



Цитата

WildCat
QUOTE
ито, нибось, из-за песни Хаггарда)))

Нет... Из-за песни Хаггарда я знаю Bombus bombus )))))))))

Так это... как переводится этот припев с латыни, кто знает?
Сообщений: 3633 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Vlad Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 12 Октября 2003



Цитата

Судные дни грядут |
Судные дни грядут | 2 раза
Судные дни грядут |
Наступит божья кара
Аминь, аминь
Наступит божья кара
Сообщений: 4882 | Профиль | PM | E-Mail | ICQ |
Top
WildCat Group Icon



Gold Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 13 Октября 2003



Цитата

QUOTE
А ты потом будешь слушать диск с песнями RAGE на греческом, латышском, финском и пр.? Ты поймёшь хоть что-то?

ну почему? по идее у нее должны быть (да простит меня Мефиста) с финским полные тёрки!
Сообщений: 1722 | Профиль | PM | E-Mail | WWW | ICQ |
Top
WildCat Group Icon



Gold Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 13 Октября 2003



Цитата

В предверии приезда Рэйжа в "самостійну і незалежну" вот мой ответ флудероофтопперам:

No Regrets

Хай йому грець, - то каже Смерть:
„Хай йому грець!”

Куди йдемо я хочу знать,
Куди мене ведеш?
Жахає мене далечінь –
І ти жахаєш теж

Це тяжко мені учинить,
То що не зрозумів
Я молодий, багато ще
Зробити не зумів

„Завжди вважаєте
, що перші, хто мав змогу
побачить смерть
на своїй дорозі, та
Я саме той,
Хто останнім буде:
Ось моя долоня –
Йди зі мною в нікуди!”

То каже Смерть:
„Хай йому грець!”

Несправедливо – бачу я:
Зростає забуття:
В той час, коли я хочу жити
Хтось сам іде з життя

„Завжди вважаєте
, що перші, хто мав змогу
побачить смерть
на своїй дорозі, та
Я саме той,
Хто останнім буде:
Ось моя долоня –
Йди зі мною в нікуди!”

„Хай йому грець, мій друг” –
Скажу тому, хто вибачає
В свою з небес йду путь –
Лиш зрозумій, що ти втрачаєш
„Хай йому грець, мій друг” –
Вирішується вибірково
Коли й кому піти:
Усі в житті ми тимчасово


Хай йому грець, мій друг...

Full Moon

Повний місяць

Сонце падає з криваво-червоних небес
Щось в мені виникає із самої пітьми,
Треба зникнути

Темнота, що чорніш безодні
З верхівок дерев струменить
Все заснуло навкруг сьогодні
Змовк весь світ і усе мовчить

Ти звільни мене, ти звільни мене,
Повний місяць приборкав ніч

Розділи ти зі мною тишу –
Як мисливець, що йде з пітьми,
Ти відчуєш і не полишиш,
Разом в тому кошмарі ми

Той звір у мені –
Ми разом в пітьмі!

Ти звільни мене, ти звільни мене,
Повний місяць приборкав ніч

В немилість я пав!
Сообщений: 1722 | Профиль | PM | E-Mail | WWW | ICQ |
Top
Julie_Efthie Group Icon



Silver Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 20 Октября 2005



Цитата

Непременно разучим и будем распивать, даже и на просторах северных российских широт!
Браво! tongue.gif
Сообщений: 537 | Профиль | PM |
Top
ghost Group Icon



Silver Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 19 Февраля 2004



Цитата

ааааааа кот...респект и уважуха за "повний місяць"!!
начал учить....скоро буду пугать фан-клуб на концерте))
а припев у кота круче чем в русском тексте)) палюбому))

Сообщений: 595 | Профиль | PM | E-Mail | ICQ |
Top
Beer Group Icon



Malt member

Группа: Fan-club
Регистрация: 13 Октября 2003



Цитата

Я не люблю кошек, но есть два Кота, которых я уважаю это Чеширский и Дикий! Котяра, полчилось здорово, хотя не все слова понял, но по смыслу догадался! Между, прочим, может тебе хватит делать русские переводы, а сосредоточится на мове?
Сообщений: 1242 | Профиль | PM | E-Mail | Integrity Messenger IM | ICQ | AOL | YIM | MSN |
Top
Tular. Group Icon



Platinum Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 29 Июня 2005



Цитата

А я всё перевод Higher Than The Sky на беларуский никак добить не могу...
Сообщений: 3633 | Профиль | PM | E-Mail |
Top
Julie_Efthie Group Icon



Silver Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 20 Октября 2005



Цитата

вот... вот... вот возьмусь, да как на финский переведу что-нибудь =))))
Сообщений: 537 | Профиль | PM |
Top
Michael aka Emilien Group Icon



Bronze Member

Группа: Fan-club
Регистрация: 02 Апреля 2005



Цитата

Я тут попробовал спеть Speak of the Dead на мотив Реки Времён. Ересь конечно, но забавная)))))
Сообщений: 292 | Профиль | PM | E-Mail | WWW | ICQ | MSN |
Top




[ Script Execution time: 0.3417 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP включён ]

Powered by Invision Power Board(U) v1.2 © 2003  IPS, Inc.
Реклама: