Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) |
Выслать повторно письмо для активации |
WildCat ![]() Gold Member Группа: Fan-club Регистрация: 13 Октября 2003 ![]() |
Отлично!
Мне особенно припев понравился. Мой хуже((( |
![]() |
Julie_Efthie ![]() Silver Member Группа: Fan-club Регистрация: 20 Октября 2005 ![]() |
WildCat, Котяра, благодарствую.
![]() |
![]() |
Tular. ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 29 Июня 2005 ![]() |
Julie_Efthie Хорошо. Только вот последние четыре строчки спеть не получается и
тут должно рифмоваться. |
|||
![]() |
Julie_Efthie ![]() Silver Member Группа: Fan-club Регистрация: 20 Октября 2005 ![]() |
Tular.
в последних четырёх там, где "Я к свободе стремлюсь" - Пиви оригинал Oh how I'm longing for it не поёт =((( Так что, по идее, строк должно быть 3: За ветром бежать, полной грудью дышать - Я к свободе стремлюсь. Прочь боль, что таится в души глубине. Как кошка ночная, я сам по себе. Касаемо рифмы... day и free - как-то слабовато они рифмуются =))) Но если уж в рифму, можно так: Днём лицо прячу я, Но ночь раскроет меня. |
![]() |
Tular. ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 29 Июня 2005 ![]() |
Ну да... Лажа какая-то... ![]()
Пиви так поёт, что рифмуется ![]() |
||||||
![]() |
Julie_Efthie ![]() Silver Member Группа: Fan-club Регистрация: 20 Октября 2005 ![]() |
Tular.
ну, то, что Пиви так поёт - знаю =))) Но я всё-таки руководствовалась печатным текстом, т.к. процесс перевода происходил на зачёте =))) Но, опять же, вариант я предложила =)))) |
![]() |
Julie_Lm ![]() Silver Member Группа: Fan-club Регистрация: 01 Октября 2005 ![]() |
Юльк, перевод хороший, порадовал =)
|
![]() |
Julie_Efthie ![]() Silver Member Группа: Fan-club Регистрация: 20 Октября 2005 ![]() |
Julie_Lm
надо будет ещё что-нибудь накропать... In Vain тот же... |
![]() |
Julie_Lm ![]() Silver Member Группа: Fan-club Регистрация: 01 Октября 2005 ![]() |
Julie_Efthie, я No regrets полувосстановила, но немного редактирования со стороны лингвиста не помешает =)
|
![]() |
LoveKitty ![]() Advanced Member Группа: Fan-club Регистрация: 31 Май 2006 ![]() |
Тут получилось целых два превода на Flesh and blood ( извиняюсь перед теми, чиьи переводу на эту песню уже есть в этом топике!)
Первый, скажем так, по женски сопливый. Ты развернула жизнь, решила быть с другим, Ушла сама, но для меня – ты со мной. Жаль, ты не дала мне, все, чего я ждал, Я разбит – я так боюсь эту боль! Прошу вернись, давай сначала все начнем, Лицом к лицу – ведь только так сможем жить! Только смерть, увы, цена за наш покой – Это время – нам его не разбить! Посмотри, я гасну изнутри, Помоги же мне ожить! Эй, дай мне плоть и кровь, Я так хочу, чтоб загорелась кровь! Эй, дай мне плоть и кровь! Я так хочу узнать на вкус любовь Посмотри, горит все изнутри, Как хочу я просто жить! Эй, дай мне плоть и кровь, Я так хочу пустить по венам кровь Эй, дай мне плоть и кровь! Я так хочу, чтоб загорелась кровь! Ты развернула жизнь, решила быть с другим, Ушла сама, но для меня – ты со мной. Ты теперь дала мне все, чтоб я мог жить Будь спасеньем для меня – будь со мной! Ты со мной… А второй (под руководством Кота, за что ему огромное спасибо!) получился уже ближе к тексту Flesh and blood Ты развернула жизнь, решила быть с другим, Ушла сама, но для меня – ты со мной. Жаль, ты не дала мне, все, чего я ждал, Я разбит – я так боюсь эту боль! Прошу вернись, создай меня из ничего, Одно в другом – и плоть с машиной живут! Только смерть, увы, цена за наш покой – Вечно жить - это замкнутый круг! Посмотри, я гасну изнутри, Помоги же мне ожить! Эй, дай мне плоть и кровь, Я так хочу пустить по венам кровь Эй, дай мне плоть и кровь! Я так хочу, чтоб загорелась кровь! Посмотри, горит все изнутри, Как хочу я просто жить! Эй, дай мне плоть и кровь, Я так хочу пустить по венам кровь Эй, дай мне плоть и кровь! Я так хочу, чтоб загорелась кровь! Ты развернула жизнь, решила быть с другим, Ушла сама, но для меня – ты со мной. Ты теперь дала мне все, чтоб я мог жить Будь спасеньем для меня – будь со мной! Ты со мной… |
![]() |
DarkWolf ![]() Advanced Member Группа: Fan-club Регистрация: 03 Июня 2006 ![]() |
Помоему, переводы как всегда прекрасные! Не знаю, насколько уж первый девичий... я бы не сказал.
Раньше не один из переводов не чтал, уж извиняйте. Но что такое зна-а-а-а-а-комое... |
![]() |
WildCat ![]() Gold Member Группа: Fan-club Регистрация: 13 Октября 2003 ![]() |
DarkWolf
а ті топик полистать не пробовал? ранее не читавший))) |
![]() |
Beer ![]() Malt member Группа: Fan-club Регистрация: 13 Октября 2003 ![]() |
LoveKitty
ХА! А у Кота и Влада на нашем форуме появился достойный конкурент! Лично я этому очень рад! |
![]() |
Julie_Lm ![]() Silver Member Группа: Fan-club Регистрация: 01 Октября 2005 ![]() |
![]() Добавлено в 16:58
повтор лично мне кажется неуместным...Как-то оно...можешь исправить =) |
||||||
![]() |
LoveKitty ![]() Advanced Member Группа: Fan-club Регистрация: 31 Май 2006 ![]() |
Там у Пиви, по-моему, во 2-й строчке припева нет рифмы... Ничего, если у меня в 4-й не будет? Тогда можно исправить на Я так хочу, чтоб загорелась жизнь! или Я знать хочу, что значит жить! Какой вариант больше нравится? |
|||
![]() |