Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) |
Выслать повторно письмо для активации |
Vlad ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 12 Октября 2003 ![]() |
"предвкушаю" перевод с выражением "сестра-демон".
|
![]() |
muravied ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 12 Января 2004 ![]() |
"Паранойя!! Сестра - демон на уме!!!"
|
![]() |
serial_killer Bronze Member Группа: Members Регистрация: 15 Марта 2016 ![]() |
Ждите песню в середине/конце октября. И да судя по всему припев будет «сестра-демон».
![]() |
![]() |
Mohawk ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 09 Февраля 2010 ![]() |
Если «сестра-демон» будет в том же месте, что и в оригинале, то это будет жесть. Ударение-с… Но всё же думаю, что до такого маразма не дойдёт.
|
![]() |
Vlad ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 12 Октября 2003 ![]() |
"Сестродемон" подходит. Как "какодемон" в играх серии DOOM.
Добавлено в 23:28 Вообще там нечто вроде "паранойа - демон-сестра моего мышления". Но сохранить дословность и ритм одновременно здесь нельзя. |
![]() |
Tular. ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 29 Июня 2005 ![]() |
Цитата: Вообще там нечто вроде "паранойа - демон-сестра моего мышления". Но сохранить дословность и ритм одновременно здесь нельзя. Сестродемон - это паранойя? ![]() |
![]() |
Mohawk ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 09 Февраля 2010 ![]() |
Неужели нас ждёт новый баттл? Давай, Борян, не подкачай! Постои за честь всех недоросов, наваляй этому великому гению по его шедевральным идеалам. Если чё – я в углу с полотенцем, водой и ведром. Ведром картошки.
![]() |
![]() |
muravied ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 12 Января 2004 ![]() |
Цитата: Вообще там нечто вроде "паранойа - демон-сестра моего мышления" Если бы было Paranoya - Sister Demon of my mind, то тогда да. А там on my mind. Но вообще если честно как ни переводи, всё равно все будут недовольны, ибо оригинал за 20 с лишним лет уже впечатался в мозг намертво и любые инновации коробят душу. Переводить надо по методу Филлипа Киркорова, то есть брать крутую, но неизвестную песню и её переводить - тогда будет успех ![]() |
![]() |
Tular. ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 29 Июня 2005 ![]() |
Цитата: Неужели нас ждёт новый баттл? Давай, Борян, не подкачай! У Влада техническое поражение. |
![]() |
Mohawk ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 09 Февраля 2010 ![]() |
Tular.
Цитата: У Влада техническое поражение. Так а это ещё одно испытание – донести эту мысль до самого Влада. Дерзай! ![]() |
![]() |
serial_killer Bronze Member Группа: Members Регистрация: 15 Марта 2016 ![]() |
Да, фигня выходит… если петь именно «сестра демон»! Будет сЕстра! А не сестрА!
|
![]() |
Vlad ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 12 Октября 2003 ![]() |
muravied
Цитата: Если бы было Paranoya - Sister Demon of my mind, то тогда да. А там on my mind. Так это же одно и то же. Добавлено в 08:21 Tular. Цитата: У Влада техническое поражение. у Влада поражение только тогда, когда он или не явился на бой, или сам признал себя проигравшим ![]() |
![]() |
Tular. ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 29 Июня 2005 ![]() |
Цитата: Так это же одно и то же. Лучше удали этот ужас, пока никто не видел. Техническое поражение будет выглядеть более достойно. |
![]() |
Mohawk ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 09 Февраля 2010 ![]() |
Цитата: Так это же одно и то же. Блестяще! Это не то что не одно и то же, это две противоположности, вообще-то. Потому что «он» - это «вкл.», а «оф» - это «выкл.»! Tular. Я же говорил ![]() Цитата: Лучше удали этот ужас, пока никто не видел Поздно, батенька. А цитирование – это, конечно, самый верный способ скрыть чужой «ужас». Молодец. ![]() |
![]() |
Tular. ![]() Platinum Member Группа: Fan-club Регистрация: 29 Июня 2005 ![]() |
Цитата: А цитирование – это, конечно, самый верный способ скрыть чужой «ужас». Молодец. Ну так я и сам потом удалю. Я чэсны! |
![]() |